156843356
23 December 2019 by مهدی امیری 0 Comments

شاعرانه‌ای آموزنده برای کودکان در ترجمه «تصمیم بگیر، عمل کن!»

تهران- ایرنا- مجموعه ۸ جلدی «تصمیم بگیر، عمل کن!» ترجمه ای از آثار الیسندا روکا نویسنده اسپانیایی توسط انتشارات بخش کودک و نوجوان انتشارات فاطمی (کتاب‌های طوطی) وارد بازار نشر شده است، مجموعه ای که بنا دارد با زبان شعر کودکانه نکات زندگی را به کودکان بیاموزد.

الیسندا روکا Elisenda Roca / متولد ۱۹۶۳ یک روزنامه نگار، دوبلور و مجری تلویزیونی اسپانیایی است. او عضو شورای تحقیقات ملی اسپانیاست و سابقه عضویت در هیات منصفه جوایز ادبی این کشور را دارد و جوایز متعددی نیز در عرصه های مختلف اجتماعی شامل میکروفن نقره ای و مانیوم گرفته است.

آموزش مهارت‌های زندگی با زبان ساده به کودکان دغدغه‌ بسیاری از خانواده‌هاست، مجموعه‌ ۸ جلدی تصمیم بگیر، عمل کن! با تصاویر جذاب و شعرهایش به پدرها و مادرها و بچه‌ها کمک می‌کند تا راه و رسم بهتر زندگی کردن را در کنار هم تمرین کنند.
الیسندا روکا که در کنار فعالیت های رسانه ای و هنری برای کودکان مینویسد، در مجموعه تصمیم بگیر، عمل کن! با زبان ساده و کودکانه شعر و ترکیب با تصاویر زیبا سعی کرده به والدین در این مسیر کمک کند.

این مجموعه در هشت جلد با عناوین زیر ترجمه و وارد بازار شده است:

 ورود اشباح ممنوع! شامل داستانی شعرگونه برای اینکه یاد بگیریم از تاریکی نترسیم

 ما سه تا بوگندو نیستیم داستانی برای اینکه یادبگیریم تمیز و پاکیزه باشیم 

سلام! ممنون! خداحافظ! داستانی برای اینکه یاد بگیریم مودب باشیم 

مال خودمه داستانی برای اینکه یاد بگیریم وسایلمان را با دیگران قسمت کنیم

بزن! بزن! داستانی برای اینکه یاد بگیریم با دیگران همزیستی کنیم

راست یا دروغ! داستانی برای اینکه یاد بگیریم راستگو باشیم

روشن خاموش! داستانی برای اینکه یاد بگیریم مدام توی گوشی نباشیم

می خری برام؟ داستانی برای اینکه یاد بگیریم پس انداز کنیم

نمونه ای از اشعار این مجموعه :

دنیا پر از قشنگیه نگاه کن

نشین یه جا باید که از جات پاشی

بهترشدن آسونه خیلی اما

باید تو هم بخوای که بهتر باشی!…

تصویرگری این کتاب های ۴۶ صفحه ای را کریستینا لوسانتوس تصویرگر اسپانیایی انجام داده و از سوی لیلا مینایی ترجمه شده است و حق ترجمه و حق استفاده از تصاویر و انتشار کتاب به زبان فارسی در ایران و سایر کشورها به صورت انحصاری طبق قرارداد با ناشر اصلی از طریق آژانس ادبی کیا به انتشارات فاطمی واگذار شده است.

قیمت هر جلد این کتاب ها ۲۰ هزار تومان است.

td-award
15 December 2019 by مهدی امیری 0 Comments

ترجمه منتخب شورای ادبیات کودک کانادا روی پیشخان کتابفروشی‌ها

تهران- ایرنا– «قصه‌ یک سال مزخرف» عنوان کتابی است که در سال ۲۰۱۹ مهم‌ترین جایزه‌ شورای ادبیات کودک کانادا را برد، داستانی در قالب شعر آزاد که به غفلت، خیانت، بخشش و دوستی می‌پردازد.

قصه‌ یک سال مزخرف نوشته هتر اسمیت است که با ترجمه کیوان عبیدی آشتیانی منتشر شده استاین کتاب یکی از نامزدهای نهایی جایزه‌ تی‌دی ادبیات کودک‌ونوجوان کاناداست. این جایزه هر ساله به شاخص‌ترین کتاب کودک‌ونوجوان، از نویسنده‌های کانادایی برای کودکان ۱ تا ۱۲ سال، اهدا می‌شود. این جایزه به کتابی اهدا می‌شود که امتیازی چشم‌گیر یا دستاوردی قابل‌توجه داشته باشد.

این کتاب پیش از این نیز جایزه‌ وینترست ۲۰۱۸ را از آن خود کرده بود.

اسمیت در این کتاب با استفاده از شخصیت‌های واقعی، خصلت‌های خوب و بد انسانی را با هم به تصویر می‌کشد. جت که یک سال فاجعه‌بار و تلخ را پشت سر گذاشته است، برای سپری کردن تعطیلات تابستان به خانه‌ ساحلی مادربزرگش می‌رود. او امید دارد که در آنجا همه‌ خاطرات بد گذشته را فراموش کند و به آرامش برسد اما رازی در دل دارد؛‌ رازی و خاطراتی از آن سال مزخرف که در ذهنش مرور می شوند و همچون سنگ های ساحلی صیقل میخورند…

پیک نیک در ساحل عنوان یکی از داستانک‌های شعرگونه این کتاب است:

صدای امواج،

فریادهای مرغ های دریایی،

قرچ قرچ چیپس.

ساندویچ های پنیر و سس گوجه فرنگی

با نان های سه گوشی که مادربزرگ خودش پخته بود

چای شیرین در فلاسکی نقره ای

و بیسکویت های شکلاتی

تمام چیزهایی که می دانستم

می توانستند مواد اولیه خاطره تابستانی شیرین بشوند.

کیوان عبیدی آشتیانی، مترجم کتاب که قبلا نیز آثاری چون رمان تحسین شده پسرک و جادوی مری‌پاپینز را ترجمه کرده، می‌گوید: «این داستان، قصه‌ آدم کوچولوهایی است که زود بزرگ می‌شوند و آدم بزرگ‌هایی که کوچولو می‌مانند. قصه‌ غفلت‌ها و اشتباهات. همه‌ ما اشتباه می‌کنیم، مگر نه؟».

قیمت این کتاب ۲۳۶ صفحه ای ۳۵ هزار تومان است و توسط بخش کودک و نوجوان انتشارات فاطمی (طوطی) روانه بازار شده است.