front-leo

داستان لئو؛ خیال واقعی

لئو همه را می‌بیند اما کسی او را نمی‌بیند و همین او را تنهاتر می‌کند. او سال‌ها گوشه‌ای از شهر به تنهایی در خانه‌ای زندگی می‌کرد، در گرد و خاک کتاب می‌خواند و نقاشی می‌کشید. تا اینکه آن خانه‌ی بدون سکنه با آمدن خانواده‌ای پر می‌شود. با آمدن آن‌ها، لئو خیال می‌کند که از تنهایی درمی‌آید، اما این‌طور نیست. با وجود شلوغ شدن خانه، او باز هم تنهاست. برای همین تصمیم می‌گیرد که برای کشف خودش و شهر از خانه بیرون بیاید.

داستان لئو، داستانی چند وجهی است. در نگاه اول ما با یک روح سروکار داریم. روحی که از ندیده شدن ناراحت است و با وجود مهربانی‌اش مردم از او می‌ترسند. این همان ماجرایی است که کودکان از یک سنی به بعد، درگیرش می‌شوند. درگیری با موجوداتی مثل روح و جن که دیده نمی‌شود و همین کودکان را می‌ترساند. ترس کودکان از روح و … باعث هیجان در آن‌ها می‌شود و تا مدت‌ها در جمع‌های کوچک و بزرگشان در مورد این موجودات با یکدیگر صحبت می‌کنند. کودکی که با ترس از روح در ذهنش کشمکش دارد، وقتی با لئوی داستان آشنا شود ناخودآگاه این ترس کم‌رنگ می‌شود. کودک متوجه می‌شود که این موجودات به اندازه‌ای که آن‌ها در جمع‌های دوستانه‌شان از آن گفته‌اند، ترسناک نیستند.

در خلال داستان، ما علاوه‌بر لئو با شخصیت دیگری هم آشنا می‌شویم. دختری به اسم جین که در دنیای خیالات خودش سیر می‌کند. جین فارغ از لئو، در این داستان یک نقش کلیدی دارد و آن هم این است که او به کودک خواننده، دنیای خیال و دوستی‌های خیالی را نشان می‌دهد. جین به کودک می‌فهماند که بدون خجالت و واهمه می‌تواند دوست خیالی داشته باشد. جین داستان با استفاده از همین تخیلی که دارد، خلاق بودنش را در بازی‌هایی که می‌کند هم نشان می‌دهد. این دقیقاً نکته‌ای است که علم روان‌شناسی هم به ما می‌گوید؛ این که خیال و خلاقیت همسو با یکدیگر هستند و بزرگ‌ترها در جهت خلاقیت کودک نباید تخیل او را دست کم بگیرند.

پذیرش تفاوت‌ها و دوستی با کسانی که شبیه ما نیستند، نکته‌ای است که در دوستی لئو و جین دیده می‌شود. جین انسان است و لئو یک روح. اما این باعث جدایی، ترس و دوری گزینی آن‌ها از یکدیگر نمی‌شود. مک بارنت این موضوع را با نگاه جدید و خلاق خود در داستان لئو به ما نشان می‌دهد. کودک با خواندن این داستان می‌آموزد چیزی که در شکل‌گیری و ادامه‌ی روابط انسانی و حتی ارتباط با سایر موجودات و محیط زیست مهم است داشتن همدلی و پذیرش تفاوت‌ها و احترام به آن‌ها است.

مک بارنت نویسنده‌‌ای آمریکایی است که برای کودکان می‌نویسد و تاکنون اکثر کتاب‌هایش به 30 زبان زنده دنیا ترجمه شده است. او علاقه‌ی‌ خود به کتاب و نویسندگی را مدیون مادرش است. بارنت تاکنون برنده‌ جایزه‌های متعددی برای کتاب‌هایش شده است. کتاب داستان لئو برنده‌ جایزه‌ «کتاب‌های مناسب بلندخوانی ای بی وایت» شده است. معیار گزینش کتاب‌های مناسب برای دریافت این جایزه، داشتن متنی پویا، درون‌مایه و موضوع سرگرم کننده و جهانی است. در زمینه کتاب‌های تصویری کتاب‌هایی شانس برنده شدن دارند که متن و تصویر از ارتباط محکمی برخوردار باشند و ساختار کتاب دارای تعلیقی پر کشش باشد. کتاب‌هایی که بتوانند خواننده را شگفت‌زده یا کنجکاو کنند و یا حتی او را به خنده اندازد و در کل درون‌مایه کتاب چنان غنی باشد که بتواند بستری برای گفت‌وگو فراهم کند. داستان لئوی مک بارنت شانس دریافت این جایزه را در سال 2013 داشته است. از دیگر کتاب‌های این نویسنده که به فارسی ترجمه  شده ‌است می‌توان «آن پایین چه خبر است؟»، «دو خفن»، «دو خفن خفن‌تر می‌شوند»، «تلفن» و «آنابل و جعبه جادویی» را نام برد.

در سال 2015 نیز، این کتاب به‌خاطر تصویرگری‌های کریستین رابینسون، توسط نیویورک تایمز به عنوان بهترین کتاب مصور سال، انتخاب شد. رابینسون در داستان لئو به‌سادگی جزئیات را وارد داستان می‌کند. یکی از نکات جالبی که در تصویرگری این کتاب دیده می‌شود، به تصویر کشیدن پلیس زن است. این خلق رابینسون کلیشه‌های جنسی را در کودک می‌شکند و نشان می‌دهد که در مشاغل جنسیت چندان مطرح نیست.

مترجم این کتاب کیوان عبیدی آشتیانی است. او کار ترجمه‌ی ادبیات کودک و نوجوانان را از سال ۱۳۷۹ شروع کرده و تاکنون جوایز زیادی را نیز در این زمینه دریافت کرده است.

عطیه میرزاامیری؛ وینش

leo-

ویدیو: داستان لئو

اگر نامرئی بودی و کسی نمی‌توانست تو را ببیند چه کارهایی می‌کردی؟ به نظر جذاب می‌آید، نه؟ لئو نامرئی است. او مثل همه‌ی بچه‌ها کتاب می‌خواند و نقاشی می‌کشد، ولی مردم او را نمی‌بینند؛ برای همین هیچ دوستی ندارد و با هر کسی که صحبت می‌کند، بی‌توجه از کنار او رد می‌شود.
اما یک روز بالاخره با جین آشنا می‌شود. به‌جز تو که کتاب را می‌خوانی، جین تنها کسی است که لئو را می‌بیند. حاضری با لئو و جین دوست شوی و بازی کنی؟

IMG_20191216_175605-@tutibooksir
17 December 2019 by مهدی امیری 0 Comments

قصه‌خوانی برای کودکان بر اساس «جنگل برای همه» در رونمایی از فهرست‌های لاک‌پشت پرنده

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، عصر دوشنبه (۲۵ آذرماه) علی‌رغم دود و آلودگی زیاد هوای تهران، کودکان و نوجوانان علاقه‌مند به کتاب و کتابخوانی همراه پدرومادرهای‌شان به شهر کتاب مرکزی آمده بودند تا شاهد رونمایی فهرست ۳۰ و ۳۱ لاک‌پشت پرنده، باشند.

همچنین در این برنامه‌ قصه‌خوانی برای کودکان بر اساس کتاب «جنگل برای همه» با داستان و تصویر نازنین عباسی و عکاسی بهداد شیرمحمدی اجرا شد. علیرضا علاءالدینی، طراح و سازنده اریگامی این کتاب به خبرنگار ایبنا درباره این کتاب توضیح داد: «جنگل برای همه» برپایه حفظ طبیعت و محیط زیست تالیف شده و برای بیان مطالب از اوریگامی به همراه چوب و سایر مواد طبیعی بهره برده‌ایم. همچنین در این کتاب اجازه دادیم تصویر، خیالات و رویاهای کودکان را پرورش دهد.»

کتاب‌های طوطی در فهرست سی‌ام لاک‌پشت پرنده ویژه تابستان ۱۳۹۷
ادبیات
۶ لاک‌پشت
جنگل برای همه
ایده‌پرداز و تصویرگر: نازنین عباسی
طراح و سازنده اوریگامی: علیرضا علاءالدینی
عکاس: بهداد شیرمحمدی
ناشر: فاطمی (کتاب طوطی)
گروه سنی: خردسال، کودکان سال‌های اول دبستان

۴ لاک‌پشت
پسرک و جادوی مری پاپینز
نویسنده: الخاندرو پالوماس
مترجم: کیوان عبیدی آشتیانی
ناشر: فاطمی (کتاب طوطی)
گروه سنی: نوجوان

علمی و آموزشی
۵ لاک‌پشت
تکامل
نویسنده: دانیل لاکستون
تصویرگران: دانیل لاکستون، جیم اسمیت
مترجم: طاهره رنجبر، کاوه فیض اللهی
ناشر: فاطمی (کتاب طوطی)
گروه سنی: کودکان سال‌های آخر دبستان

 

کتاب‌های طوطی در فهرست سی‌ویکم لاک‌پشت پرنده، پاییز ۱۳۹۷ 

ادبیات
۴ لاک‌پشت
داستان لئو
نویسنده: مک بارنت
تصویرگر: کریستین رابینسون
مترجم: کیوان عبیدی آشتیانی
ناشر: فاطمی (کتاب طوطی)
گروه سنی: کودکان سال‌های اول دبستان

زیر پنج سال
۳ لاک‌پشت
خرگوش سیاه
نویسنده و تصویرگر: فیلیپا لدرز
مترجم: مرضیه بابازاده خامنه
ناشر: فاطمی (کتاب طوطی)
گروه سنی: خردسال

۳ لاک‌پشت
گرسنه
نویسنده: ورونیکا سالیناس
تصویرگر: کامیلا اینگمان
مترجم: سحر ترهنده
ناشر: فاطمی (کتاب طوطی)
گروه سنی: خردسال، کودکان سال‌های اول دبستان

ketabhaye-montakhab-lakposht-1398-@tutibooksir
15 December 2019 by مهدی امیری 0 Comments

«جنگل برای همه» با ۶ لاک‌پشت در صدر فهرست تابستان و پاییز ۹۷ لاک‌پشت پرنده قرار گرفت

فهرست‌های سی‌ام و سی‌و‌یکم لاک‌پشت پرنده که مربوط به کتاب‌های برگزیده‌ی تابستان و پاییز ۱۳۹۷ هستند، روز دوشنبه ۲۵ آذرماه ۱۳۹۸ در شهرکتاب مرکزی رونمایی می‌شوند. کتاب‌های طوطی نیز خوش درخشیده‌اند و به این فهرست‌ها راه پیدا کرده‌اند. در این دو فهرست شش عنوان از کتاب‌های طوطی قرار دارند که کتاب منحصربه‌فرد «جنگل برای همه» موفق به دریافت ۶ لاک‌پشت و کسب درجه‌ی بسیار عالی شده است.

جنگل برای همه یک کتاب تصویری بدون متن است که با نگاهی به طبیعت و محیط‌زیست به روایت داستان می‌پردازد. در این کتاب با استفاده از هنر اُریگامی به شیوه‌ای جدید و مبتکرانه تلاش شده است حس واقعی بودن و درک احساس شخصیت‌ها برای کودکان ممکن شود. طوطی به نازنین عباسی، علیرضا علاءالدینی و بهداد شیرمحمدی برای این موفقیت تبریک می‌گوید و امیدوار است این کتاب در پایان سال موفق به دریافت نشان طلایی لاک‌پشت پرنده بشود.

کتاب تکامل، کتاب دیگر طوطی نیز در این فهرست امتیاز بالایی کسب کرده است. این کتاب آموزنده و جذاب که با زبانی ساده و تصاویری هماهنگ به بیان تاریخچه و چگونگی شکل‌گیری نظریه‌ی مهم تکامل برای کودکان و نوجوانان می‌پردازد موفق به دریافت ۵ لاک‌پشت و کسب درجه‌ی عالی از گروه داوران لاک‌پشت پرنده شده است. این کتاب را دانیل لاکستون نوشته و به‌همراه جیم اسمیت تصویرگری کرده است. طوطی با خرید حق نشر، آن را با ترجمه‌ی کاوه فیض‌اللهی و طاهره رنجبر منتشر کرده است.

«پسرک و جادوی مری پاپینز» و «داستان لئو» با ۴ لاک‌پشت و «خرگوش سیاه» و «گرسنه» نیز با ۳ لاک‌پشت در فهرست‌های تابستان و پاییز ۹۷ لاک‌پشت پرنده قرار گرفته‌اند.

مراسم رونمایی از فهرست‌های سی‌ام و سی‌ویکم لاک‌پشت پرنده به همراه جشن امضای کتاب‌های تابستان و پاییز ۹۷ روز دوشنبه ۲۵ آذرماه ۱۳۹۸ ساعت ۱۷، با حضور پدیدآورندگان در فروشگاه مرکزی شهرکتاب واقع در خیابان شریعتی برگزار خواهد شد. در این مراسم برنامه‌ی ویژه‌ی قصه‌خوانی برای کودکان بر اساس کتاب برگزیده‌ی «جنگل برای همه» نیز در نظر گرفته شده است. این برنامه فرصتی مناسب برای پدرها و مادرها و بچه‌هاست که با کتاب‌های خوب آشنا شوند و ساعتی را در کنار نویسندگان، مترجمان و تصویرگران محبوبشان بگذرانند.